La guerre des mots dans le domaine de l’aviation à Madagascar durant la colonisation française (1896 – 1960)

The war of words in aviation field in Madagascar during French colonization (1896 – 1960)

Éric Noël HAJATIANA RAKOTOMALALA

Université d’Antananarivo, Madagascar

Email : hajaetfanja@yahoo.fr

Orcid id: https://orcid.org/0009-0005-6811-7330

 

Résumé : L’étude de l’impact des nouvelles techniques sur le plan linguistique s’avère intéressante. A Madagascar, durant la période coloniale (1896 – 1960), l’introduction de l’aviation par le gouverneur général Picquié en 1911 provoque des chocs de culture entre Français et Malgaches dans ce domaine. Lors du premier vol aérien du vendredi 7 juillet 1911, à Androhibe, dans la capitale, à travers une réaction à chaud, les Tananariviens évoquent plusieurs mots pour qualifier l’aéroplane Blériot XI de l’administrateur-aviateur Raoult. Ces vocabulaires constituent indirectement un moyen pour dénoncer l’ordre colonial. Plus tard, par le biais de la presse, les intellectuels malgaches produisent de nouveaux vocabulaires dans leur langue, « malgachisent » ou reprennent les vocabulaires aéronautiques français. Pour leur part, les Français récupèrent les termes utilisés par les Malgaches et les adaptent à leur façon. Afin d’imposer leur loi, ils « francisent » les mots malgaches afin de valoriser la culture coloniale. Cet article se penche sur les débats linguistiques entre Français et Malgaches dans le domaine de l’aviation pendant la période coloniale. Il s’agit d’une étude qualitative basée sur le recueil documentaire regroupant les sources écrites disponibles à Antananarivo ainsi que les sources webographiques. Notre méthodologie est axée sur l’analyse diagnostique des faits marquants de l’aéronautique et des facteurs qui conduisent à la guerre des mots entre les deux parties. L’hypothèse à vérifier est de voir à travers l’exemple de la Grande Ile l’existence ou non des conflits interlinguistiques lors d’une rencontre de deux langues endogène et exogène dans le domaine aéronautique.

Mots-clé: Linguistique, Aviation, Colonisation , France, Madagascar.

 

Abstract : The study of the impact of the new technologies on linguistic level is interesting. In Madagascar, during the colonial period (1896-1960), the introduction of aviation by the Governor General Piquié in 1911 provokes culture clashes between French and Malagasy in this area. During the first flight on Friday 7 July 1911, in Androhibe, in the colonial capital, in a warm reaction, Tananariviens evoke many words to qualify the airplane Blériot XI piloted by the administrator-aviator Jean Raoult. These vocabularies indirectly serve as a means to denounce the colonial order. Later, by newspaper, the intellectuals malagasy produce several new vocabularies in their language, “malgachize” or use  french aeronautics vocabularies. For their part, French adopted the terms used by Malagasy and adapted them in their own manner. In order to impose their rule, they “francized” malagasy words to promote colonial culture. This article focuses on debates between French and Malagasy in the field of aviation during the colonial period. It is a qualitative study based on documentary collection including written sources availables in Antananarivo and webographic sources. Our methodology is focused on the diagnostic analysis of highlights of aeronautics and factors that led to the conflicts between the two parties. The hypothesis to be tested is to see through the example of Madagascar the existence or not of interlinguistic conflicts during an encounter between an endogenus and exogenus languages in aeronautics.

Keywords: Linguistic, Aviation, Colonization, France, Madagascar.

Références bibliographiques 

 

Anonyme. (1905). Course de Mahamasina. Journal Officiel de Madagascar et Dépendances, 997, 12672. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6505601f/f11.item (consulté le 23/03/2025).

Anonyme. (1913). Nos avions. Le Progrès de Madagascar. Organe d’Action Républicaine, 405, 1.

https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6117575b/f1.item.zoom (consulté le 9/03/2025).

Anonyme (1934). A Ivato. Le Madécasse, 1644, 4

https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5793126p/f4.item.r=papangue%20avion%20Ivato.zoom  (consulté le 11/03/2025).

Ayache, S. (1981). Pouvoir central et provinces sous la monarchie merina au XIXe siècle. Publications de la Société française d’Outre-Mer, 5, 836.

https://www.persee.fr/doc/sfhom_1768-7144_1981_mel_5_2_978 (consulté le 28/03/2025).

Bernard, M. (1927, 8 avril). Voyage France-Madagascar et retour en hydravion

Communications et Mémoires, Académie de Marine, Tome VI, 1927, 217-226

https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bd6t53418200/f1.item.r=hydravion%20Madagascar (consulté le 7/03/2025).

Crenn, C. (1995). La présence française dans la culture malgache : une situation diversifiée et évolutive. Revue européenne des migrations internationales, 3, 171. https://www.persee.fr/doc/remi_0765-0752_1995_num_11_3_1483 (consulté le 28/03/2025).

De Busschère, H. (1931). Performances. Madagascar. Industriel. Commercial. Agricole, 514,  1.

https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6244377m/f1.item.zoom (consulté le 9/03/2025).

Devaux & Meheust. (1940). Lectures sur les connaissances usuelles du gouvernement général de Madagascar : textes français. Imprimerie officielle.

Direction des domaines, de la propriété foncière et du cadastre, Colonie de Madagascar et Dépendances. (1928). Textes relatifs à l’application du nouveau régime domanial. Imprimerie nationale.

Dorlys, M. (1930). L’oiseau de malheur. Guignol : cinéma de la jeunesse, 143, 17-32. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k959934v/f19.item (consulté le 20/02/2025).

Duquénois, L. (1902 ). Situation économique de Madagascar en 1901 : industrie, agriculture, richesses minières, travaux publics. Charleville.

Duschesne, J. (1896). L’expédition de Madagascar : rapport d’ensemble sur l’expédition de Madagascar fait au ministre de la guerre le 25 avril 1896. Charles Lavauzelle.

Esoavelomandroso, F. V. (1986). La Grande Guerre vue d’outre-mer : patriotisme français et patriotisme malgache. Revue d’histoire. Outre-mers, 271, 135. https://www.persee.fr/doc/outre_0300-9513_1986_num_73_271_2521 (consulté le 18/03/2025).

Fremigacci, J. (2013). Le Code de l’indigénat à Madagascar (1901-1946), Revue d’histoire. Outre-mers, 378-379, 251-269.  https://www.persee.fr/doc/outre_1631-0438_2013_num_100_378_5015 (consulté le 2/03/2025).

Gasparin, L. (1927). De France à Madagascar : avion ou hydravion ?. L’Air, 175,10.

https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9796557c/ (consulté le 2/03/2025).

Jacob, G. (1987). Gallieni et « l’impôt moralisateur » à Madagascar. https://www.persee.fr/doc/outre_0300-9513_1987_num_74_277_2617 (consulté le 10/03/2025).

Julien, G.M. (1891). Voyage de Tananarive à Tamatave (Madagascar).  Bulletin de la Société de Géographie de Toulouse, 5-6, 177-264. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5477599x/f46 (consulté le 11/03/2025).

Koerner, F. (2008). Portrait d’un patriote malgache atypique : Jules Ranaivo (1883-1947).  Revue d’histoire. Outre-Mers. 358-359,  217-228. https://www.persee.fr/doc/outre_1631-0438_2008_num_95_358_4326 (consulté le 9/03/2025).

Kremnitz, G. ( 1981). Du « bilinguisime » au conflit linguistique. Cheminement de termes et concepts. Langages, 61, 66.

https://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_1981_num_15_61_1868 (consulté le 16/03/2025).

Lefèvre R. (1962). Des ailes à Madagascar. Icare, 20, 64. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k32011407 (consulté le 21/03/2025).

Mourey, C & Brunel, L. (1901). Madagascar et Dépendance. L’Année coloniale, 2, 248-277 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5614869q/f253.item.r=voiture (consulté le  12/03/2025)

N’gatta, K. E. (2018). L’hybridation, procédé de création lexicale et syntaxique dans le français ivoirien. Revue Sciences, langages et communication, 2(1), 3. https://revues.imist.ma/index.php/SLC/issue/view/979 (consulté le 9/03/2025).

Pernot, F ; Villatoux, M.-C. (2000). L’aéronautique militaire au Maroc avant 1914. Revue historique des armées, 218, 91. https://www.persee.fr/doc/rharm_0035-3299_2000_num_218_1_4907 (consulté le 21/03/2025).

Prade, G. (1913). L’aviation à Madagascar. La Vie au Grand Air, 748, 47. https://www.tadio.org/wp-content/uploads/2021/03/1-La_Vie_au_grand_air-page-47-et-48 (consulté le 9/03/2025).

Rabemananoro, E. (2007). Air Madagascar : 45 ans de passion aux couleurs malgaches. Air Madagascar.

Rajaspera, R. (1990). Y-a-t-il encore des expressions malgaches intraduisibles en français ? Les Carnets de l’exotisme, 2-3, 31-40.  https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5323831h/f1.image  (consulté le 9/03/2025).

Raoult, J. (1911). Mes vols à Madagascar. La Vie au Grand Air, 677, 600. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96040950/f6.item.zoom (consulté le 2/03/2025).

Rasoloarison L. (2013). Madagascar sous la colonisation française de1896 à 1960. Editions Jeunes malgaches.

Ravalitera, P. (2018). Premier atterrissage d’un hydravion à Madagascar. https://lexpress.mg/07/12/2018/premier-amerrissage-dun-hydravion-a-tana-en-1926/  (consulté le 23/03/2025).

Ravelomanana, J. (2018). Les animaux dans le mythe d’Ibonia. Les expressions d’un idéal masculin, Revue historique de l’océan Indien, 15, 315-324. https://hal.univ-reunion.fr/hal-03249793 (consulté le 2/03/2025).

Renel, C. (1915). La coutume des ancêtres. Bibliothèque malgache.

Reporter. (1911). Aviation Madagascar : le premier vol de M. Raoult. Le Progrès de Madagascar. Organe d’Action Républicaine, 247, 3. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6117790q/f3.item.zoom (consulté le 9/03/2025).

Tirefor, A. (2013). La « pacification » de Madagascar (septembre 1896 – mai 1905). Images et Mémoire, 37, 37. https://www.imagesetmemoires.com/doc/Bulletins/bulletin-37-2013 (consulté le 25/03/2025).

Valensky, C. (1998). Ellis, Stephen. – L’insurrection des menalamba, une révolte à Madagascar (1895-1898), ASC-Karthala-Ambozontany, Leyde-Paris-Fianarantsoa. https://doi.org/10.4000/etudesafricaines.23

Vermeren, P. (2013). Lyautey au Maroc en 1912 : ambitions, jeux de pouvoir parisiens, environnement politique et enjeux politiques. Publications de la Société française d’histoire des outre-mers, 9, 89. https://www.persee.fr/doc/sfhom_0000-0003_2013_ant_9_1_1121#sfhom_0000-0003_2013_ant_9_1_T1_0087_0000 (consulté le 24/03/2025).