SALIF BALDE, SOUMAYÉ DIALLO & MAMADOU FOFANA – Analyse de l’utilisation de la langue wolof comme moyen d’apprentissage de la lecture du français chez les élèves du Cours moyen deuxième année (CEM2) au Sénégal
PLAN
ToggleAnalyse de l’utilisation de la langue wolof comme moyen d’apprentissage de la lecture du français chez les élèves du Cours moyen deuxième année (CEM2) au Sénégal
Analysis of the use of the Wolof language as a means of learning to read French among second-year middle school students (CEM2) in Senegal
Résumé
Au Sénégal, l’introduction des langues nationales dans l’éducation remonte en 1962. Mais c’est avec le Programme Décennal de l’Education et de la Formation que ces dernières ont été intégrées à l’école élémentaire, avec transition vers le français. C’est ainsi que cette étude a pour objectif d’analyser l’utilisation de la langue wolof comme moyen d’apprentissage de la lecture du français chez les élèves du Cours moyen deuxième année des écoles encadrées par The Associates in Research & Education for Development de l’Inspection de l’éducation et la formation (IEF) de Grand-Dakar (Sénégal). Pour atteindre cet objectif, un cadre théorique reposant sur le modèle des lois ou « régularités » du bilinguisme de Cardinal (2008) été utilisée. En ce qui concerne le choix des sujets, l’échantillonnage par quotas a permis de soumettre les tests à 140 élèves dont 70 bilingues répartis dans 06 écoles de l’IEF de Grand-Dakar. Quant aux résultats des tests, ils montrent que l’utilisation de la langue wolof comme médium d’enseignement, facilite la maîtrise de la lecture en français en termes de fluidité et de compréhension.
Mots-clé
Wolof ; Français ; Fluidité ; Compréhension ; Lecture.
Abstract
In Senegal, the introduction of national languages into education dates back to 1962. But it was with the Ten-Year Education and Training Program that they were integrated into elementary school, with a transition to French. This is how this study aims to analyze the use of the Wolof language as a means of learning to read French among pupils in the final primary school class, supervised by The Associates in Research & Education for Development of the Education and Training Inspectorate (IEF) of Grand-Dakar (Senegal). To achieve this objective, a theoretical framework based on Cardinal’s (2008) model of the laws or “regularities” of bilingualism was used. Regarding the choice of subjects, quota sampling made it possible to submit the tests to 140 students including 70 bilinguals distributed in 06 schools of the IEF of Grand-Dakar. As for the test results, they show that the use of the Wolof language as a teaching medium facilitates mastery of reading in French in terms of fluency and comprehension.
Keywords
Wolof, French, Fluency, Comprehension, Reading.
Références bibliographiques
ARED (2021). Programme pour bilinguisme à l’école élémentaire. Education et Langues.
Kattan, R. B, (2016). Qualité de l’éducation en Afrique francophone : évaluer les acquis à l’école primaire. Banque Mondiale.
Cardinal, L. (2008). Bilinguisme et territorialité : l’aménagement linguistique au Québec et au Canada. Hermès, La Revue, 51, 135-140. https://doi.org/10.4267/2042/24187
Juillard, C, (2017). L’enseignement bilingue à l’école primaire au Sénégal. Éducation et sociétés plurilingues, 42, 73-77.
Crouzel, I. (2000). La « renaissance africaine » : un discours sud-africain ? Politique africaine, 77, 171-182. https://doi.org/10.3917/polaf.077.0171
Gaucher J. (1968). Les débuts de l’enseignement en Afrique francophone jean dard et l’école mutuelle de Saint-Louis du Sénégal. Le Livre africain.
Hounkou, E. & Bogninou, R. (2021). Chapitre 10. Vers l’émergence de nouvelles formes d’organisations en Afrique subsaharienne : expérience des filets sociaux des collectivités locales béninoises. Dans : Serge Francis Simen éd., Management des organisations africaines, diversité et développement des territoires : Mélanges en l’honneur du Professeur Bassirou Tidjani (pp. 227-248). EMS Editions. https://doi.org/10.3917/ems.simen.2021.01.0227
Kébé, A. & Diop, M. (2021). École et langues nationales au Sénégal. À la recherche d’une terminologie opérationnelle : regard sur le modèle bilingue pulaar-français d’A.R.E.D. Éla. Études de linguistique appliquée, 203, 339-354. https://doi.org/10.3917/ela.203.0085
Mbodji, I. (2021). L’éducation civique dans l’enseignement moyen et secondaire général du Sénégal. Akofena. 4(3), 119-144. https://www.revue-akofena.com/wp-content/uploads/2021/09/11-T04-69-Ismai%CC%88la-MBODJI-pp.129-144.pdf consulté le 25 juillet 2023.
Ministère de l’éducation Nationale du Sénégal (2012). Rapport Nationale sur la Situation de l’Éducation au Sénégal. Dakar
Sénamin Amedegnato, O. (2014). Les langues africaines, clés du développement des États sub-sahariens. In Nglasso-Mwatha, M. (Ed.), Le français et les langues partenaires : convivialité et compétitivité. Presses Universitaires de Bordeaux. 10.4000/books.pub.42207
Auteur.s
Ecole Supérieure d’Économie Appliquée (ESEA)
Université Cheikh Anta Diop de Dakar, Sénégal
Email : salif1.balde@ucad.edu.sn
iD ORCID : https://orcid.org/0009-0006-5444-9219
Ministère de l’éducation nationale, Sénégal
Email: diallosoumaye2@gmail.com
iD ORCID: https://orcid.org/0009-0006-9872-4550
Ecole Supérieure d’Économie Appliquée (ESEA)
Université Cheikh Anta Diop de Dakar, Sénégal
Email: diamakhan18@gmail.com
iD ORCID: https://orcid.org/0009-0004-7238-6528